跳到主要內容

紀錄片"讓靈魂回家"混音

前一陣子做了一部紀錄片"讓靈魂回家"的混音




因為很快要到美國的戲院上映,昨天導演胡台麗老師跑來找我為了戲院的音場修改一些混音,把動態範圍做的更大,在戲院裡會有更好的效果。


希望在美國上映時一切順利

以下是"讓靈魂回家"的簡介 ,轉貼自讓靈魂回家的官網

http://returningsouls.pixnet.net/blog


~尋找太巴塱靈魂;阿美族最神奇的一棟祖屋裂解與重建的故事~  
台灣母系阿美族文獻中最有名的太巴塱Kakita’an祖屋柱子上有許多圖紋,講述著這個太陽母神後裔包括大洪水、會發光女孩、兄妹婚、巫師降世,以及弒父與獵首起源等神奇傳說。1958年大颱風將祖屋吹倒後,這些柱子被搬移到中研院民族所博物館收藏。近年在太巴塱年輕人的積極推動下,透過女巫師的媒介,讓Kakita’an家族和村落代表與柱子中的祖靈接觸、對話,最終將祖靈請回部落並展開祖屋重建。在外來宗教影響、土地所有權爭議與複雜的部落文化生態中,年輕人想找回太巴塱祖靈及部落靈魂的文化復振夢想遭遇許多困難。這部紀錄片將神話傳說與現實、看得見的與看不見的交織,記述這個特殊而動人的歸還與重建事件。
In the historically most famous ancestral house of the matrilineal Amis tribe in Taiwan, the carved pillars tell legends, such as the great flood, the glowing girl, the descending shaman sent by the Mother Sun, and the father-killing headhunting event. After a strong typhoon toppled the house 40 years ago, the pillars were moved to the Institute of Ethnology Museum. Recently young villagers, with assistance from female shamans, pushed the descendants and village representatives to communicate with ancestors in the pillars. They eventually brought the ancestral souls(rather than the pillars)back and began reconstructing the house. In an environment highly influenced by western religions, national land policy, and local politics, the dream of the young people for cultural revitalization and to bring back not only the ancestral souls but also the soul of the village encountered many frustrations. This documentary interweaves reality and legends as well as the seen and the unseen as it records this unique case of repatriation. (85 minutes)                  


以下是這片得獎的list

曾獲得2012法國巴黎Jean Rouch國際民族誌紀錄片影展「非物質文化傳承推薦獎」的殊榮,並入選2012義大利Sole Luna 國際紀錄片影展競賽片、2012莫斯科國際視覺人類學影展、2012臺灣女性影展,以及2012美國舊金山視覺人類學會民族誌影展。

有興趣的朋友可以來看看這部片的預告和簡介,非常值得一看。


http://returningsouls.pixnet.net/blog



留言

這個網誌中的熱門文章

衞帆重新改編了統一重砲布雷之歌和兄弟戰斧之歌,為中職冠軍戰加油!!!請大家隨意下載!!

你會不會常常覺得我們都一把年紀了,青少年時的熱血都不知道跑到那邊去了? 有感於此,衛帆決定到球場去大聲加油順便錄音,錄下我最愛的明星球員熱血應援歌來改編,沒收任何人的錢,只為了為中華職棒冠軍戰加油!!!!大家隨意download,一起熱血吧!! 第一首改編自兄弟隊的 戰斧之歌 ,錄音的地點在京華城的地下廣場, 那一天正好是奧運中華隊對上韓國隊 ,我那天因為在錄音,所以不能準時收看,只能在錄音完從公司火速趕往對面的京華城去跟大家一起看大螢幕…還記得那天我從公司要出發時,中華隊己經0-8落後給韓國隊了,本來覺得有點不想去了(不敢面對這個現實),但是最後還是去了,結果我竟然看到一場超棒的比賽!!!在彭政閔的一支安打之下,我們追平了, 0比8竟然追到8-8了 …我用我的小型錄音器錄下了這個興奮的瞬間,而在彭政閔上壘後,大家也一起唱起了兄弟隊的戰斧之歌(因為彭政閔是兄弟隊的主炮),我也錄了下來,做為改編之用… 在冠軍戰時po上來,取名為" 4割男的戰鬥 ",大家一起熱血吧!!! 4割男的戰鬥 download (新,謝謝sssun大大) 第2首改編曲叫做" 雷神重擊之預告 ",我特別跑去天母球場錄下了統一重炮"布雷"的超熱血出場曲來改編!!每次布雷出場時,統一的樂隊總是會演奏這首布雷的專屬應援曲,我每次聽了都超high的!!這次也把他改編成"雷神重擊之預告"po上來,enjoy!!!(統一應援團太high有點吹到逼切了,不過還是很有感覺) 布雷的火力真的很嚇人,今年全壘打大賽竟然打出了46發全壘打,打破美國職棒在2005年全壘打大賽阿布瑞尤41轟的紀錄, 今年中華職棒冠軍戰我光看打擊天材"彭政閔"跟布雷這2個重炮對轟我看就值回票價了! 雷神重擊之預告 download (新,謝謝sssun大大) 前天彭政閔跑壘受傷,可能要在最後的冠軍戰缺席幾場, 他奮戰求勝的意志讓他流下了男兒淚!!加油啊彭政閔!!一定要再出來啊!!! 其實啊,我覺得今年不管是那一隊拿下台灣第一,11月的亞洲職棒大賽我們都相當有機會 作掉 日本跟韓國的,加油吧,台灣野球!! 對我改編的音樂有任何想法歡迎留言給我或是mail給我哦!!! 若無直接download,這有一個連結...

麻辣教師主題曲Poison

我很喜歡由 反町隆史演唱的 麻辣教師主題曲 Poison,因為這首歌真的太熱血了… 當初在看這部日劇時就很喜歡它的調子了,不過我覺得這首歌最棒的地方是它的歌詞,在這邊貼給有興趣的朋友們看看 Poison(麻辣教師主題曲)/反町隆史 想說卻不能說的這世界 總是深信著 直到最後都認為 自己應該還有生存的意義 用冷眼恥笑著 靈魂已被侵犯的懦夫 是否也有留下眼淚的傷痛呢 想說卻不能說的這世界就是poison 我對自己豪不欺瞞的活著oh~~oh~~ 為了在眼前面對的現實裡 能感到自豪 所以戰鬥是絕對必要的 沉坐在階梯上 訴說著無盡的夢想 從黑夜到天明 季節若無其事的變幻著 讓人不自覺的失去了視線 是否我也該習慣被放逐了呢 連渺小的夢想也不能去想的這世界像是poison 我想要走自己的路一直到永遠oh~oh~ 自由的過著每一天 想要好好珍惜這樣的日子 而今走上自己想走的道路 不想被骯髒的謊言和話語所左右poison 不想從自我的本心移開我的雙眼 想說卻不能說的這世界就像是poison 我對自己豪不欺瞞的活著oh~~oh~~ 為了在眼前面對的現實裡 能感到自豪 所以戰鬥是必要的 我把我最愛的那幾句都變大了,因為實在是太愛這幾句了… 其實人生就是這樣,無論所有的人怎麼想,你一定要努力的奮戰,去過一個讓自己自豪的人生才行啊…

關於遊戲配樂,我的想法是

昨天返校的實體原聲帶開始預購了,非常開心,今天就寫點跟遊戲配樂有關事情。 "請問該怎麼把遊戲配樂做好" 其實是我最常被其它同行問到的問題之一。在回答這個問題之前,我想先做個簡單說明。 我覺得以作曲家的角度來看,我覺得遊戲配樂跟電影配樂其實是同一件事情。為什麼? 我現在寫遊戲配樂時,大多都是貼著gameplay的影片然後開著cue sheet文件寫,在創作的時侯,我須要思考的部分有幾個。 1、故事在說什麼,畫面給我什麼感覺,畫面的節奏感是什麼? 2、前面的情緒是什麼,音樂是什麼? 3、後面的情緒是什麼,音樂是什麼? 4、有沒有要在音樂上跟著劇情留一些伏筆? 有沒有發現,以上,都跟貼著畫面寫的電影音樂是一樣的流程? 只有一點不一樣,那就是我無法完全預測玩家在某一個地點停留的時間,所以我們的音樂需要能loop回來然後接的起來,無論你用什麼方式(分軌或整個音樂loop),從樂理上或感官上要能loop回來即可,在你把音樂放到遊戲中,聽起來沒問題即可。 回到我們的問題。請問該怎麼把遊戲配樂做好"?我的回答是,都一樣。只要你有解釋畫面並且有用音樂配合著畫面說故事的能力,我覺得遊戲音樂跟其它的配樂無都一樣。 坂本龍一、久石讓都是偉大的電影配樂作曲家,同樣的,他們在寫遊戲配樂時,也都是非常偉大的遊戲配樂家。 然後,偷偷告訴你們,當你寫遊戲配樂,去租用錄音室、請樂手、混音師、出譜時,會不會比弄電影音樂便宜,不會。我們的花費都是一樣的(貴)。 雖然都一樣,但是相同的,無論對什麼音樂來說,寫好音樂都是非常困難的一件事,這就不是今天要討論的主題了。 談完一樣的部分,我們來談談,遊戲配樂跟其它音樂在"其它範圍"上的不一樣。 在台灣,文化部有影視原聲帶的補助,但談到遊戲音樂時,沒有,遊戲跟遊戲音樂是工業局的範圍,跟文化部無關。 作曲家王希文在世大運開幕後曾說「開幕式是台灣劇場人的勝利」,聽到這個話時我思考了一下,他們是劇場界的人,那我是什麼人? 我目前遊戲音樂占工作量差不多一半,那我算是"工業界"的人吧,我猜。 大學唸工科,唸完了當作曲家,還是工科,真的是對我爸媽有交待了Orz。 遊戲音樂能不能報金曲獎?以現行的金曲獎來說,演奏類只有2個獎項能報,第1個是"演奏類 最佳專輯獎",第2個能報的是"最...